کتاب «سینمای ایران و ژاپن» منتشر شد

به گزارش

مجله معرفی کتاب

، کتاب «سینمای ایران و ژاپن» نوشته قدرت الله ذاکری (ژاپن شناس) به سفارش رایزنی فرهنگی و همراه با مقدمه و نگارش بخش‌هایی از جمله ضمیمه فعالیت‌های سینمایی رایزنی توسط حسین دیوسالار، با همکاری انتشارات بین المللی الهدی در خرداد ماه ۱۴۰۰ منتشر شد.

این کتاب در چهار فصل و ۳۳۵ صفحه تالیف شده و بخش‌های متنوعی از روابط دو کشور بزرگ ایران و ژاپن در حوزه سینمایی، نمایش فیلم، حضور جشنواره‌ای، ساخت فیلم‌های مشترک و … را دربر می‌گیرد و مجموعه‌ای ارزشمند در این خصوص به همراه تاریخچه کاملی از تعاملات سینمایی – بین المللی دو کشور را به طور جامع ارائه می‌کند.

دیوسالار رایزن فرهنگی ایران در ژاپن درباره چاپ این کتاب گفت: رایزنی فرهنگی در ادامه فعالیت‌های متنوع در زمینه‌های مختلف به منظور ارائه اطلاعات و شناخت هر چه بیشتر فرهنگی میان دو ملت، علاوه بر برنامه‌های فرهنگی، بیش از ۱۰ عنوان کتاب و مجله تخصصی به زبان فارسی و ژاپنی در طول ۳ سال اخیر با بیش از ۱۸ هزار تیراژ در کنار توزیع الکترونیکی آنان منتشر کرد و این مجموعه نیز که در نوع خود بسیار قابل توجه است با هدف جمع آوری و تبیین روابط فرهنگی دو کشور در حوزه فیلم و سینما تهیه و به چاپ رسیده است.

وی افزود: درباره تعاملات و همکاری‌های سینمایی دو کشور تاکنون به صورت جامع مجموعه‌ای منتشر نشده، لذا کتاب سینمای ایران و ژاپن می‌تواند در این زمینه اطلاعات منحصر به فردی را به علاقه‌مندان ارائه کند و شامل فصل‌ها و بخش‌هایی همچون سینمای ژاپن، سینمای ایران، مشرکات سینمای ایران و ژاپن، هنرمندان فعال دو کشور در این عرصه، فعالیت‌های رایزنی فرهنگی ایران در ژاپن در حوزه فیلم و سینما و… با حدود ۹۰ زیر مجموعه و بخش همچون خلاصه‌ای از تاریخ سینمای دو کشور، روند بین‌المللی شدن سینمای دو کشور، جشنواره‌های فیلم ایران و ژاپن، شناخت ژاپن و ژاپنی‌ها از سینمای ایران و حضور سینمای ایران در این کشور و جشنواره‌های فیلم آن، شناخت ایران و ایرانی از سینمای ژاپن و حضور سینمای ژاپن در ایران، فیلم‌های مشترک و نیز فیلم‌هایی که به نوعی به هر دو کشور مرتبط هستند، می‌شود.

دیوسالار ادامه داد: این کتاب در واقع نگاهی داشته به آنچه تاکنون میان سینمای دو کشور به وقوع پیوسته و اطلاعاتی را در این زمینه به عنوان مجموعه‌ای جامع و کامل از تعاملات فیمابین ارائه می‌کند، با این هدف که بتواند روزنه‌ای به مسیری بگشاید که کارکرد و برایندی بهتر از این ارتباطات حاصل شود.

رایزن فرهنگی سفارت ایران در ژاپن همچنین به دیگر منابع منتشر شده توسط این رایزنی در حوزه ژاپن شناسی اشاره کرد و گفت: پیش از این نیز، کتاب «ژاپن شناسی در ایران» هم به قلم دکتر محمد نقی زاده استاد دانشگاه، ژاپن شناس برجسته و دارنده مدال امپراطور ژاپن و قدرت الله ذاکری از سوی رایزنی فرهنگی و با همکاری انتشارات بین المللی الهدی به چاپ رسید و کتاب سینمای ایران و ژاپن نیز به منظور ایجاد شناخت هر چه بیشتر به مخاطبان علاقه‌مند ارائه شده است ضمن آن که به دلیل فعالیت‌های رایزنی فرهنگی در سال‌های اخیر از جمله ترجمه و زیرنویس ۱۰ فیلم ایرانی، برگزاری سه دوره هفته فیلم ایران در ژاپن، برپایی نشست‌های تخصصی در این زمینه به همراه نمایش فیلم و … در فصل چهارم نیز به این گونه فعالیت‌ها صرفا به منظور انتقال تجربیات و آشنایی با فعالیت‌ها و اقدامات برای بهره برداری در آینده پرداخته شده است.

دیوسالار در پایان با اظهار امیدواری از این که کتاب «سینمای ایران و ژاپن» بتواند ما را در استفاده بهتر و مؤثرتر از ابزار سینما در نزدیکی دو ملت ایران و ژاپن یاری کند، گفت:

مجله معرفی کتاب

(مدظله العالی) در دیدار با جمعی از هنرمندان و اهالی سینما، سینما را هنری برتر و یک روایت گر کاملا مسلط دانستند که در بین شیوه‌های هنری روایت واقعیت و حقیقت، هیچ روایتگری تاکنون به کار آمدی آن نیامده است و لذا رایزنی فرهنگی نیز تلاش کرده تا بتواند با بهره‌مندی از این ظرفیت، اقدامات متنوع و اثرگذاری را به اجرا در آورد و به زودی نیز چهارمین هفته فیلم ایران در ژاپن برگزار خواهد شد ضمن آن که تاکنون هم این گونه برنامه‌ها با استقبال مخاطبان و فرهنگ دوستان ژاپنی مواجه بوده است.

نوشته های مشابه

پاسخ

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *